FANDOM


I'll take you to the higher stage
Now you got blazin'
I'll take you to the higher stage
Now you got blazin'
涙を隠した 強がりな君の笑顔
肩を抱くことさえ 素直には出来なくて
夜明けの向こうに どんな未来があっても
信じることでしか変えられない

見失っていた魂(こころ)のカケラ
二人で探し当てた 瞬間 きっと

壊して
追いかけて 切り開いたあの空で
Seeking my way
一筋の光になる with you

奈落の底 なぁ出口はドコ?
君が照らし出す方向以外には興味はNo
煌々と輝く金剛の如く壁を砕けば君に届く?
確かなものならきっと無いから、せめてそう信じてGo on

何かを捨てれば 運命は赦(ゆる)されるの?
大切なものほど 腕をすり抜けて行く
鏡に映った 真実と虚像の壁
逃げてるだけじゃ そう 超えられない

一度は諦めかけてた未来
二人で変えてみせる 必ず きっと

果てなく
どこまでも出口のない迷宮で
Seeking my way
今やっとたどり着いた with you

Oh Yes, I just wanna see our future baby
今君を乗せて 峠を越えてく
魂のかけらを持って 震えるその手を取って
怖くはないさ君と僕とで 進もうぜ光指す方へ

例えまたいつか遠く離れても
君だけを見つけ出せるから

壊して
追いかけて 切り開いたあの空で
Seeking my way
一筋の光になる
果てなく
どこまでも出口のない迷宮で
Seeking my way
今やっとたどり着いた with you

I'll take you to the higher stage
Anyway ride me baby
I'll take you to the higher stage
At last I find you

I'll take you to the higher stage
Now you got blazin'
I'll take you to the higher stage
Now you got blazin'
Sembunyikan air mata, melihatlah senyumanmu
Namun aku tidak berupaya menepuk bahumu secara ikhlas
Di hadapan subuh ini, tak kira apa yang akan jadi pada masa depan
Kepercayaan terhadapmu akan tetap sama

Serpihan hati yang mengalami kehiliangan
Bersama-sama kita berdua mencari saat tersebut, dah tentu
Menewaskannya, mengejarnya, menciptakan satu dunia baru
Seeking my way
Menggeledah laluanku
Menukar jadi sinar cahaya, With You

Di mananya tempat keluar dalam jurang sedalam ini?
Aku hanya saja ingin keluar mengikut sinaran cahayamu
Kalaulah dapat menghancurkan dinding bersinar dan kukuh, adakah aku dapat bersama denganmu?
Hal ini demikian tiada benda yang kekal abadi, sekurang-kurangnya aku dapat mengekalkan kepercayaan sebegini

Kalaulah dapat meninggalkan sesuatu, adakah nasib akan mengampuni dosaku?
Asyik mengejari perkara yang amat penting
Dinding kenyataan dan khayalan yang telah muncul dalam cermin
Kalaulah asyik mengelakkan masalah, maka segala pertempuran tidak dapat diatasi

Masa depan yang telah saya putus asa
Bersama-sama kita berdua cuba mengubahkannya, dah tentu

Tiada kesimpulan
Tak kira di mana jua pun tiada tempat keluar
Seeking my way
Mencari arahku
Akhirnya kita sudah tiba

Oh Yes, I just wanna see our future baby
Sekarang aku membawamu melepasi gunung itu
Mengutip semula serpihan semangat, peganglah tangan yang bergegar

Janganlah takut, bersama-sama kita meneruskan perjalanan sinaran itu
Walaupun kita berpisah sekali, tak kira berapa lama
Akhirnya aku dapat carimu

Menewaskannya, mengejarnya, menciptakan satu dunia baru
Seeking my way
Menggeledah laluanku
Menukar jadi sinar cahaya
Tiada kesimpulan
Tak kira di mana jua pun tiada tempat keluar
Seeking my way
Mencari arahku
Akhirnya kita sudah tiba

I'll take you to the higher stage
Anyway ride me baby
I'll take you to the higher stage
At last I find you

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Sekitar rangkaian Wikia

Wiki Rawak