FANDOM


Every Heart -Minna no Kimochi-

(Perasaan Semua Orang)

Every Heart.png
← Sebelum Tema Penutup Selepas →
Informasi Lagu
Nihongo Every Heart -ミンナノキモチ-
Romaji Every Heart -Minna no Kimochi-
Ditulis oleh Natsumi Watanabe
Artis BoA
Disusun oleh h-wonder & Jun Asahi

(avex trax)

InuYasha — Musim ke-3
Episod Episod 61Episod 85

"Every Heart -Minna no Kimochi-" adalah tema penutup keempat dari anime InuYasha oleh penyanyi Korea BoA yang juga dilakukan versi Korea dan Inggeris bagi lagu ini.

Karakter-karakterSunting

PeneranganSunting

Setiap perasaan bermula dengan Kagome menunggang basikal dengan Inuyasha duduk di belakangnya. Mereka menunggang jauh, kemudian daun luruh meliputi mereka. Inuyasha dan Kagome kemudian duduk berhampiran dengan kolam koi di istana. Kagome mengambil air ke dalam tangannya dan melihat bayangannya yang sangat serius dan sedih, sambil Inuyasha secara senyap memerhatikannya. Sango dan Kirara duduk di atas cerun tepi sungai, manakala Miroku bersama Shippo berdiri dari jauh. Keadaan itu beralih ke Kagome, yang tiba-tiba memandang ke atas, gembira, ketika matahari terbit diantara bukit-bukit.

Kagome berjalan melalui pembersihan hutan bersama basikal dia bersama Inuyasha di sebelah nya. Mereka berdua berhenti untuk mengagumi cahaya matahari. Keadaan itu beralih ke roda pin pada basikal Kagome, yang berputar perlahan-lahan bersama angin. Kagome, Miroku, Shippo dan Kirara semua duduk di atas batu yang beberapa kaki dari basikal. Inuyasha dan Sango berdiri. Cahaya matahari bersinar ke atas mereka, dan mereka semua tersenyum.

Keadaan itu beralih untuk menunjukkan perkhemahan semua orang, pada waktu malam di pantai, memandang ke laut. Tahi Bintang merentasi langit, sambil kincir roda Kagome yang perlahan-lahan berputar mendekati skrin.

LirikSunting

"Every Heart"
Tell me babe, how many do I shed my tears?
Every Heart Every Heart is not a gentle yet

Shall I do? I can never say my loneliness
Every Heart doesn't know so what to say oh what to do

(I) was afraid of darkness cause I felt that I was left alone
So I prayed for help to (the) distant million stars

Round & Round the planets revolve round the sun
And we always seek after love and peace Forever more
Growing growing woe baby we can work it out
Look up at the sky Every Heart is shining all today

Show me now, What kind of smile do I come across
Every Heart Every Heart can take a step towards the dreams

All of us what to take a lasting happiness
Whenever you feel sad, I wanna hold you & give you a sound sleep

Someday Every Hearts gonna free and easy
We have peace of mind
Someday all the people find the way to love

Goes & Goes the time goes on we are not alone
We live on together and we will find some precious things
Sometime we will smile sometime we will cry somehow
Don't forget believing yourself - Tomorrow's never die

There is the warm heart places on my mind
In my earliest day's there and it's so sweet
There are many stars they have talk with me so kind
They say yes always time's a friend of mine so shine

Round & Round the planets revolve round the sun
And we always seek after love and peace Forever more
Growing growing woe baby we can work it out
Look up at the sky Every Heart is shining all today

Goes & Goes the time goes on we are not alone
We live on together and we will find some precious things
Sometime we will smile sometime we will cry somehow
Don't forget believing yourself - Tomorrow's never die

"Every Heart -ミンナノキモチ-"
いくつ涙を流したら
Every Heart 素直になれるだろう
誰に想いを伝えたら
Every Heart 心満たされるのだろう

長い長い夜に怯えていた
遠い星に祈ってた

巡る巡る時の中で
僕達は愛を探している
強く強くなりたいから
今日も高い空見上げている

どんな笑顔に出逢えたら
Every Heart 夢に踏み出せるの
人は悲しみの向こうに
Every Heart 幸せ浮かべて眠る

いつかいつか全ての魂が
安らかになれるように

巡る巡る時の中で
僕達は生きて何かを知る
時に笑い少し泣いて
今日もまた歩き続けて行く

幼い記憶の片隅に
暖かな場所がある so sweet
星達が話す未来は
いつも輝いていた so shine

巡る巡る時の中で
僕達は愛を探している
強く強くなりたいから
今日も高い空見上げている

巡る巡る時の中で
僕達は生きて何かを知る
時に笑い少し泣いて
今日もまた歩き続けて行く

"Every Heart -Minna no Kimochi-"
Ikutsu namida o nagashitara
EVERY HEART sunao ni nareru darou
Dare ni omoi o tsutaetara
EVERY HEART kokoro mitasareru no darou

Nagai nagai yoru ni obieteita
Tooi hoshini inotteta

Meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
Kyou mo takaisora miageteiru

Donna egao ni deaetara
EVERY HEART yume ni fumidasereruyo
Hitowa kanashimi no mukou ni
EVERY HEART shiawase ukabete nemuru

Itsuka itsuka subete no tamashii ga
Yasuraka ni nareru youni

Meguru meguru toki no naka de
bokutachi wa ikite nanika wo shiru
toki ni warai shugoshi naite
kyou mo mata aruki tsuzukete yuku

osanai kioku no katasumi ni
atataka na basho ga aru SO SWEEET
hoshitachi ga hanasu mirai wa
itsumo kagayaite ita SO SHINE

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Sekitar rangkaian Wikia

Wiki Rawak